Imprimir
PDF

#LadyBilingüe

Leído: 713

Lady BilingueAhí tienen que estaban unos gabachos en el partido de la NFL en el Azteca y de repente una morra se siente salvaje y comienza a hacerles plática en su muy, muy deficiente inglés, así que comienza a hablar en  spanglish. Dónde que al último cierra su "ligue" diciendo que se llama Dulce / Candy en inglés.

Pinche Morra es candidata a un caso de éxito de Quick Learning o Interlingua a quienes rogamos contacten YA a esta chica.

Mientras eso sucede: This is a free lesson of spanish, if you pronounce the first line, you will be saying what's in the second one, the third line is the meaning of it, funny, but true:

• Web us come ham on
huevos con jamón
(ham and eggs)

• Web us come toss see no
huevos con tocino
(bacon and eggs)

• Web us tea be us
huevos tibios
(warm eggs, the ones that you half cook in water)

• Web us come shore is so
huevos con chorizo
(eggs with sausage)

• Web be toes come free hall lit toes
huevitos con frijolitos
(eggs with beans)

• Does stack kit toes door add it toes the Paul Joe
Dos taquitos dorados de pollo
(two fried chicken 'tacos')

• Does stack kit toes the car neat as
Dos taquitos de carnitas
(two pork 'tacos')

• Come chill leap toes hall up pen Joe's
Con chilitos jalapeños
(with jalapeño pepper)

• Come chill lack kill less
Con chilaquiles
(with tortilla and salsa... is a mexican recipe...)

• E free hall lit toes...
Y frijolitos ...
(and beans)

• Train us on six the shell
Traenos un six de chelas
(bring a six pack of beers)

• Kiss sea ram most does tea kill as
Quisiéramos dos tequilas
(we would like two tequilas)

• See Gary toe?
Cigarrito?
(a cigarret?)

• Much as grass see as
Muchas gracias
(thank you very much)

 

 

CONTACTO

Envianos tus dudas, comentarios y sugerencias a contacto@renegado.com.mx o mandanos un mensaje desde nuestra área de Contacto

SIGUENOS TAMBIÉN

tweet_icon   - Twitter

facebook_icon   - Facebook